Local cover image
Local cover image
Image from Google Jackets

100 poems without a country / Erich Fried ; translated by Stuart Hood.

By: Contributor(s): Material type: TextLanguage: English Original language: German Publication details: London : John Calder, 1990.Description: 147 p. ; 20 cmISBN:
  • 0714538841
Other title:
  • One hundred poems without a country
Uniform titles:
  • Hundert Gedichte ohne Vaterland. English.
DDC classification:
  • 831
Summary: Always aware that he was living in an alien culture, these poems from Erich Fried (1921-1988) reflect the sensitivities of a Jew who could not accept an Israel that persecuted others; and who was grateful to the country that had given him shelter and protection from the Nazis despite the great number of matters that made him unsettled in England. Although Fried moved between two cultural worlds, he never lost touch with his native tongue and its literature. Collected here are moving and questioning poems about the Holocaust as well as his work on Vietnam and Chile, which illustrates his ability to combine depth of feeling with a strong grasp of political realties.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Call number Status Barcode
Books Marbella International University Centre Library 831 FRI 100 (Browse shelf(Opens below)) Available 10399

Includes bibliographical references.

Always aware that he was living in an alien culture, these poems from Erich Fried (1921-1988) reflect the sensitivities of a Jew who could not accept an Israel that persecuted others; and who was grateful to the country that had given him shelter and protection from the Nazis despite the great number of matters that made him unsettled in England. Although Fried moved between two cultural worlds, he never lost touch with his native tongue and its literature. Collected here are moving and questioning poems about the Holocaust as well as his work on Vietnam and Chile, which illustrates his ability to combine depth of feeling with a strong grasp of political realties.

Translated from German to English.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image


© Marbella International University Centre, 2024. All rights reserved.

(Koha-ILS, Implemented and customized by MIUC Library in 2015)