100 poems without a country / (Record no. 132)
[ view plain ]
| 000 -LEADER | |
|---|---|
| fixed length control field | 01437nam a2200253 i 4500 |
| 003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER | |
| control field | MIUC |
| 005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
| control field | 20190213102256.0 |
| 008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION | |
| fixed length control field | 141205s1990 enk||||| |||| 00| p eng d |
| 020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
| International Standard Book Number | 0714538841 |
| 040 ## - CATALOGING SOURCE | |
| Original cataloging agency | MIUC |
| Language of cataloging | eng |
| Transcribing agency | MIUC |
| 041 1# - LANGUAGE CODE | |
| Language code of text/sound track or separate title | eng |
| Language code of original | ger |
| 082 0# - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER | |
| Classification number | 831 |
| 100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
| 9 (RLIN) | 1052 |
| Personal name | Fried, Erich |
| 952 ## - Items | |
| Itemnumber | 146 |
| 240 10 - UNIFORM TITLE | |
| Uniform title | Hundert Gedichte ohne Vaterland. |
| Language of a work | English. |
| 245 10 - TITLE STATEMENT | |
| Title | 100 poems without a country / |
| Statement of responsibility, etc. | Erich Fried ; translated by Stuart Hood. |
| 246 31 - VARYING FORM OF TITLE | |
| Title proper/short title | One hundred poems without a country. |
| 260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. | |
| Place of publication, distribution, etc. | London : |
| Name of publisher, distributor, etc. | John Calder, |
| Date of publication, distribution, etc. | 1990. |
| 300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION | |
| Extent | 147 p. ; |
| Dimensions | 20 cm. |
| 504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE | |
| Bibliography, etc. note | Includes bibliographical references. |
| 520 ## - SUMMARY, ETC. | |
| Summary, etc. | Always aware that he was living in an alien culture, these poems from Erich Fried (1921-1988) reflect the sensitivities of a Jew who could not accept an Israel that persecuted others; and who was grateful to the country that had given him shelter and protection from the Nazis despite the great number of matters that made him unsettled in England. Although Fried moved between two cultural worlds, he never lost touch with his native tongue and its literature. Collected here are moving and questioning poems about the Holocaust as well as his work on Vietnam and Chile, which illustrates his ability to combine depth of feeling with a strong grasp of political realties. |
| 546 ## - LANGUAGE NOTE | |
| Language note | Translated from German to English. |
| 700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME | |
| Relator code | trl |
| 9 (RLIN) | 1053 |
| Personal name | Hood, Stuart, |
| Dates associated with a name | 1915-2011 |
| 942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) | |
| Source of classification or shelving scheme | Dewey Decimal Classification |
| Koha item type | Books |
| Withdrawn status | Lost status | Source of classification or shelving scheme | Damaged status | Not for loan | Home library | Current library | Shelving location | Date acquired | Total Checkouts | Full call number | Date last seen | Price effective from | Koha item type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Dewey Decimal Classification | Marbella International University Centre | Marbella International University Centre | Library | 23/05/2018 | 831 FRI 100 | 23/05/2018 | 23/05/2018 | Books |
